| lailai's profile~~生命的过客~~(生命の旅人)PhotosBlogLists | Help |
|
September 30 消失成一舞(消えて1曲ダンス音楽になる)有一首歌其中的两句歌词是这样的:“有些人跳舞是为了忘记,有些人跳舞是为了 回忆。”你的舞是为了忘记还是为了回忆? 你曾否跳过一支刻骨铭心的舞?如果没有,那是生命里的一个小小的遗憾。 一对穷困的老夫妇每星期也相伴去跳舞,从年轻跳到鬓白如霜。后来,妻子患病, 行动不便,丈夫还是用一辆木头车推着她去跳舞,直到一天,她猝死在家中。那一双舞 鞋再也用不着了。她去世之后,男人孤单地来到舞场,在低回的老歌中。怀念从前的舞。 他们从前的舞是为了忘记,同时也是为了回忆。忘记生活的困乏,回忆青春的狂傲。逝 水如斯,光阴的舞步总比人的舞步急促而狂乱,到了最后,人无何奈何成为舞场上的旁 观者。 如果是一次完美的分手,我想,我还是应该跟你跳一支舞的。我曾经爱你深于我的 灵魂,你曾许诺我以永远,但是我们终究是要回到生活的轨迹上,跟另一个人终老。今 夜,在沉痛如哀泣的歌声里,我们何妨作最后的相拥? 也许,你会忘记这一支舞而只记得年少的轻愁。 那不要紧,我会回忆这一支舞直到肉体衰朽。 我只知道,离别的痛楚与我们曾经共同拥有过的欢乐,在今天,都要消逝成一舞。 来来来,我们跳一支舞吧,不要说话。
September 27 忘记是为了更好的活着(忘れは楽しく生きていくため)如果多年后你问我见到你会怎么样?我其实不知道,我明白的是,你曾经在我心里停留过。或许一秒,或许一生,这些,都不重要,重要的是停留的时候,我的情是真的,都是发自于内心的。
可能一转身我会忘记你,再相对时我对你视若无睹,这些都是很自然和正常的现象,谁说爱过了就不会忘记呢?其实很多时候,拼命的相爱,正是为了忘记!
我们拼命爱着的时候,会耗尽心底那些潜伏着的激情,就像夏花一样绚烂,然后归于平常,而这平常,便是忘记,忘记不是真的忘记,只是存在心里的某个角落,静静的,如果你不动他,他就一直安然的在那里埋伏着,或许就是一生。 忘记是为了更好的活着,为什么要更好?生命应该是一种让心灵自然快乐的过程,如果心像炼狱一样的活着,备受煎熬,何曾不是对生命的浪费呢? 所以我不断的爱着,不断的忘记,那爱,其实不是爱,那忘记,也不是真正的忘记。 当一个人不断重复着忘记的时候正是在试图记起一些事情,那些借口一次次的成了记忆的导火绳,在温暖着一些逐渐冷却的人和事。
想要忘记却未曾忘记,就会有挣扎和矛盾,这些情绪会变成心里的痛,如果一直不舍得放弃,便成了痴。
每一个人心里都会有痴,只要你不舍得放,那痴就会变成执,伤人也伤自己!
情之于缘,执之于心,自缘而生,自缘而灭,便好! 数年後もし私に会ったら、どのように思うだろうと聞かれた。 私は分からない。分かったのは、あなたはかつて私の心の中でとどまったことがある。 もしかすると1秒、もしかすると一生、これら、すべて重要ではない、重要なのが心にとどまった時、私は本気だ、すべて心から生まれたものだ。 しかし、身を後ろに向いたら、あなたを忘れる。再会の時、見ぬふりをするかもしかれない。当たり前だ、愛したことがあるから、忘れられないことを誰が言ったの? 多くの時、死ぬほど愛し合うのは、まさに忘れるためだ! 死ぬほど愛して、心の底のあれらの潜伏していた激情を尽し、夏の花のように鮮やかだ、、そしてだんだん通常の状態に戻る、この通常は忘れることだ。忘れるのは本当に忘れるのではない、ただ心の中のある隅に存在しているだけで、静かで、もし動かないならば、ずっとそこに潜んでいて、もしかすると一生かもしれない。 忘れるのはもっと楽しく生きて行くためだ。どうして? 人生には心が自然に楽しく感じる過程だ、もし心は煉獄のようで苦しめて生きていけば、、人生を無駄にするではないだろう? 止まらない愛して、止まらない忘れる、その愛は、実は愛ではない、その忘れは、本当の忘れることもではない。 もし、繰り返して忘れようとする時、まさにいくつかの事を思い出そうとする。あれらの口実は何回に記憶を取り戻すの導火線になり、冷めてきた人、事を温かめていく。 忘れていないことを忘れたくて、あがきと矛盾をしている、これらの気持ちは心中の痛みになり、、もし捨てることに惜しまなくない、愛の馬鹿になってしまったのだ。 人の心の中には、いずれも馬鹿であることがある、あれらを惜しまなくない、手放すことをできないならば、馬鹿は執着になり、人を傷つけても自分を傷つける! 縁があって情が生まれ、執着心は、縁から始めて、縁から終わり、これでいい!
September 19 爱的寓言爱的匹配 野猪先生和狼先生同时爱上鹿子小姐,鹿子小姐很难选择,于是便对他们说:你们谁得到了这一届森林动物的全能冠军,那我就嫁给谁。 野猪先生和狼先生为了爱拼命的训练着,在森林运动会上,狼先生胜出,鹿子小姐惊喜的跑上前去:亲爱的,你太让我惊喜了,你是最棒的,我决定这一生都和你在一起。 狼先生推开了鹿子小姐:对不起,我成了冠军,有了更能匹配我的伴侣了。我觉得你还是和野猪先生更合适些。 说完,牵着旁边的虎小姐去散步了。
寓意:爱情里,我们常希望自己得到的伴侣是最好的,或者总是想改造成自己心里最好的,却不曾想到,当爱的人变成最好的时候,常常会是你失去他的时候,爱情需要双方能力的共同进步,否则,别人的优便显出了你的劣。 爱的伪装 狮子先生爱上了长颈鹿小姐,他说:亲爱的长颈鹿小姐,你优雅的动作,美丽的身材都让我着迷不已,我做你的爱人好吗? 长颈鹿看了看狮子:我们以脖子长为美,可是你看你的脖子,这么短,我要是和你来往,我的朋友们都会笑我的。 狮子先生:亲爱的,这有什么,为了爱,我什么都可以做到。 狮子先生开始像长颈鹿一样的生活,拼命的伸长了脖子,尽量的吃树叶,并且做到温文尔雅,这让长颈鹿小姐非常满意。 两个月后,狮子瘦得皮包骨头,长颈鹿对他说:你看看你,现在又不是狮子,又不像长颈鹿,我绝不能和一个怪物在一起的。 说完,毫不在意的离开了他。
寓意:爱情里,我们常常为了爱的人做自己不喜欢的事,下意识的改变自己一些本来面目,有时连真我性情也隐藏了起来,以来这样会得到长久的爱,其实恰恰相反,爱情应该以自己的真正性情来爱,而不是伪装了了去爱,伪装的爱最终会失去自己也会失去爱人。
爱的相处 兔子小姐和乌龟先生谈恋爱,乌龟先生总是自卑:你看看你,条件那么好,有雪白的皮毛,美丽的眼睛,还有可爱的小嘴,而我呢,一无是处。 兔子小姐满含爱意的望着乌龟先生:我不许你这样说自己,在我心里,你耐性好,脾气好,善解心意,很多动物都比不上你。 可是乌龟先生还是不自信,这种心理折磨着他,让他总是想尽各种办法来试探兔子小姐真正的心意,兔子小姐终于不堪忍受,离开了他。 寓意:爱情里,我们常常会觉得自己不够完美而在爱的人面前产生自卑,其实在相爱人的眼里,相互都是最可爱的,你的自卑只会让对方不知所措。很多感情真正的裂缝都是因为自卑引发的,无法肯定自己便无法相信对方,这在感情里是致命的。
愛の調和
イノシシとオオカミは同時に鹿お姉さんを好きになって、鹿は選択しにくい、そして、彼らに言った:誰が今回の森林動物優勝者を得たら、誰に嫁ぐ。 イノシシとオオカミは愛のために、死ぬほど訓練をし、森林運動会で、オオカミは勝った、鹿は驚喜し:あなた、私を驚喜させて、すばらしい、一生になりたいと決定した。 しかし、オオカミは鹿を前に押して:すみません、優勝者になったら、もっと似合う相手を見つかったんだ。 あなたがイノシシともっと似合うじゃないの? 話し終わって、そばのトラお姉さんと手つないで散歩しにいった。
寓意:愛において、常に相手が一番すばらしい人になることを望んでいる、あるいは思うとおりに直してくれればと思う、しかし、愛する人はすばらしい人になったとき、彼を失うことにもなる、愛は双方共同で向上することが必要、さもないと、他人のメリットに比べて、自分のデメリトを現れるのだ。
愛の偽装 ライオンはキリンお姉さんを好きになった、彼は言った:親愛なキリンお姉さん、あなたの優雅な動き、美しい体つきは夢中になっている、あなたの夫をするのはよいか? キリンはライオンを少し見た:首が長いことを美しいと見られている、しかしあなたの首を見てごらん、こんなに短くて、もし付き合ったら、友達に笑われるよ。 ライオン:あなた、これは何も難しくない、愛のために、私は何でもやる。 そして、ライオンはキリンの似ているような暮らしを始めて、死ぬほど首を長く伸ばして、できるだけ木の葉を食べて、しかも温和で上品であることになるようにし、これでキリンをたいへん満足させた。 2ヶ月後、ライオンは骨と皮ばかりにやせている. そして、キリンは彼に言った:見てみて、今のあなたはライオンではない、キリンに似ていない、私は決して怪物と一緒になれない。 話し終わって、彼のことを少しも気にしないまま去っていた。
寓意:愛の中、よく愛する人のために、自分の好きでない事をして、無意識で自分を変わらせて、時には本当の自分も隠れている、このようにして長い愛を求めている、実は正反対だ、愛は本当の自分で勝負すべき、自分の本心を隠して愛するではなく、偽装の愛は最後に自分を失って、相手も失われるのだ。
愛の付き合い ウサギお姉さんとカメは恋をしていた、カメはいつも劣等感をもつ:見てみて、あなたはそんなにすばらしい、真っ白な毛皮があって、美しい目、かわいい小さい口、私、少しもいいところがない。 ウサギが愛を込めた目でカメを見つめた:こんな話をやめて、許されないから、心の中で、あなたは根気よくて、気性はいい、思いやりがあって、多くの動物は比べられない。 しかしカメはそれとも自信を持たない、このような考えは彼を苦しめていた、いろんな手を使ってウサギ本当の気持ちをさぐり、ウサギはついに耐えられない、彼から去っていた。
寓意:愛の中で、いつも自分はあまり完璧ではないことを心配し、愛している人の前で、劣等感が生まれた、実は、愛し合う人の目から見て、一番かわいい人と見られている、あなたの劣等感を持つことは相手に困らせて、どうしたら良いか、わからないだけだ。 多くの恋において、二人間の割れ目は劣等感から誘発し、自分を認めないため、相手を信じることができない、恋において、これは致命的なものだ。
September 15 忘记(忘れる)有一天,你从浴室洗了澡出来,打开电脑听听自己喜欢的音乐,
你忽而想起,你曾经爱过一个人。啊,原来你爱过这个人,
仿佛是很遥远的事,你已经一点感觉也没了。
这就是忘记... 有一天,别人提起某某,你才猛然想起,你曾经爱过这个人, 现在已经不记得了。
这就是忘记... ある日、浴室でシャーワを浴びた後に、パソコンの画面を開いて、自分の好きな音楽を聞いたとき、突然に愛したことがある人を思い出した、 あっ、あの人を愛したことがあるのだ。 まるでとても遠い事、今、少しの追憶もなかった。 これは忘れるということ... ある日、ほかの人は誰誰の名前を言い出した時,あなたは急に思い出した。かつて あの人を愛したことがあるのだ。今は覚えていなかった。 これは忘れるということ...
September 02 一种心态,一种活法世上很多事就是这样,当你执着于某事某人的时候,你觉得这事这人就是你的天堂,你痴迷你投入,你浑然忘我,可是有一天,希望梦想化作了泡沫或那个人离你而去的时候,生活的重心消失了,,所有的热情都失去了临界的出口点,奋斗努力都失去了目标,心瞬间崩溃,无所适从,…经过最初的不适应后有的人从此会一蹶不振,自甘沉沦,有的人会在某时某境某个感触中幡然悔悟,重新开始.其实我觉得上帝关闭了一扇门,只不过是想告诉你,需要你自己去发现另一扇向阳的透风的窗而己,这不是灾难和不幸,很多时候是让你生命得到另一种精彩!
我从不羡慕别人的生活,世界上本来就不存在完美的,如果真有,都是和遗憾相比较而言,其实每一种生活都有它存在的乐趣可言,有些人不满意自己的生活,却没有能力去改变那种状况,整天怨天尤人,...还有一些人一生都不知道自己真正需的是什么,终日寻找,不停的做着自己不愿做的事,说着自己不想说的话,然后历经艰辛得到自己曾经羡慕的生活,却发现失去了自我和快乐,又开始不断的怀念以前一无所有的日子,患得患失一样过得不开心,所以我只珍惜自己现在的生活,并在这种生活之中寻找属于自己的乐趣,如果这种生活有一天因为某种原因有所改变,那我就努力的过好改变后的生活,不断的调整自己的心态,我只想让自己来支配生活,而不让生活来控制自己的灵魂.
生活不可以比较,人也一样,如果你拿自己的爱人和曾经生活在记忆里最美好的爱人相比,那你肯定是不会满意,,因为遗憾,你把记忆里的那个人越回忆越美化,最后到完美境界.拿所长去比所短,只有让自己越过越不开心而己.如果我们都真实的爱真实的活,曾经也好,现在也好就不存在遗憾而只有美好了,曾经永远代表了过去,而现在却是将来的阶梯,把过去这个包袱沉沉的背在肩上走的人和轻装上阵的人哪一个更洒脱,哪一个走得更好,更有心情欣赏和领略生命的风景呢.
人活着不过是一种心态而己,明白了,快乐就多了许多!
世の中で、よくこのようなことがある、誰かを固執している時、この人があなたの天国だと感じる、馬鹿みたいで、自分のことをずっかり忘れて、毎日相手だけ考えている。しかしある日、夢は泡のようになってしまいあるいは相手は去って行ったとき、暮らしのバランスを崩れ、すべての情熱は臨界の出口から失われ、目標も失って、心は瞬間に崩壊し、どうしたらよいか分からなくなる、…最初の不慣れを乗り越えたら、有る人は自分のことを見捨てて、それ以上立ち直すことができなかった、ある人はあるきっかけで悟って、心を入れ替えて、セロからもう一回始まる。実は神様は扉を閉じたとき、ただこれだけのことをあなたに教える、別の日差しが良い、風を通れる窓を自分で見つけることが必要、、これは災難と不幸ではない、多くの場合は別のすばらしいことを得るためなのだ! 私は他人のことをうらやましい気持ちがなかった。世界でもともと完璧な物は存在しない、もしあるならば、すべて遺憾と比べて思うものだ。実はどんな暮らしでも楽しさが存在するわけだ、有る人は自分の生活に満足しない、しかし、このような状況を変わる能力がない、毎日文句ばかり...有る人は自分の人生が何を求めるかが知らなくて、ずっと探し続ける、自分のしたくない事をして、自分の言いたくない話を言って、それから艱苦をしばしば経験してやっと自分のかつてうらやましがった暮らしを得た、しかし、いつの間に、自己と楽しさを失われたことを気付いて、また昔の一物もない日々を懐かし始めて、損得にばかりこだわって、過ごしは相変わらず楽しくない、だから私はただ今の生活だけを大切にして、そしてこのような生活の中で楽しさを見つける、もしこのような生活はある日ある原因で変わられるならば、慣れるように努めて、変化した後の生活に適応する、絶えない自分の心理状態を調整し、、生活を支配し、自分の魂は生活が支配されることではない。
生活は比較してはいけなくて、人も同様に、もしbetter half を記憶中の一番すばらしいと思う人と比べて、満足しないでしょ。、,残念に思うため、記憶中のあの人を思い出せば思い出すほど、だんだん完璧な方向へ持って行った。長処を短処と比べ、ただ自分が楽しくなくなる。.もし真実な愛を得たことがある、頑張って生きているならば、過去でも、今でも、遺憾がない、今ところが将来の階段であり、過去の重い荷物を背負う人と身軽い人と比べて、誰がもっと楽しく生きていける、誰が人生の景色を楽しむことができる。 人は生きていくことはただ心理状態で支配されたもので、それが分かったら、人生は楽しくなる。
|
|
|